2019-RU

Дорогие друзья! Для тех, кто не смог принять участие в торжественной церемонии 17 мая, процедура выдачи сертификатов и справок МГУ имени М.В.Ломоносова по результатам тестирования по русскому языку как иностранному, прошедшего в феврале 2019 года, продлится до 31 мая 2019 года включительно.

Вы можете получить свой сертификат/ справку в Российском центре науки и культуры в Афинах в рабочие дни с 09:30 до 18:00 (суббота-воскресенье - выходные).

Наш адрес: Тзавелла 7, Халандри 15231, Афины (ст.метро "Холаргос"), тел. 2106778389, 2106722802.

Правила получения сертификата:

1. Сертификат получает тестирующийся лично. При себе необходимо иметь удостоверение личности (тавтотиту), которую Вы указывали в анкете и прикладывали к пакету документов. Если Вы указывали заграничный греческий паспорт, то возьмите его с собой - сертификат будет выдан при предъявлении этого документа!

2. Если Вы не можете присутствовать на вручении сертификатов лично, то Вы можете поручить получение сертификата своему доверенному лицу, заранее оформив доверенность в КЕП, обязательно указав в ней следующие данные:
- фамилию и имя доверенного лица (например: Сидиропулу Елени)
- указать, что Вы доверяете ему получить Сертификат МГУ о прохождении тестирования по русскому языку
- указать уровень русского языка, на который Вы сдавали экзамен (например: А1, А2, В1...)
- указать обязательно город, где Вы сдавали (например, Афины)
- обязательно дать доверенному лицу копию Вашего удостоверения личности (паспорта)

Внимание: сертификат не высылается по почте или с курьером, поэтому большая просьба получить сертификат лично или через доверенное лицо по оригиналу доверенности.

Телефон для справок: 2106722802 (Наталья Ерёменко)

IMG 1396 IMG 1392

Греко-российский клуб "Диалогос" приглашает всех желающих на V Международную конференцию "Актуальные вопросы дипломатии Второй мировой войны", которая состоится в пятницу 17 мая в 18:00 в зале заседаний Министерства печати и средств массовой информации Греции (адрес: Фрагуди 11 & Александру Паду, 10163 Каллифея) под эгидой Посольства России в Греции, при поддержке компании "Рособоронсервис Эллас" и Российского центра науки и культуры в Афинах.

Конференция приурочена к празднованию 74-й годовщины Дня Победы над фашизмом во Второй мировой войне.

Вход свободный.

Программа конференции:

18:00-18:30 - регистрация участников
18:30-19:00 - приветствия официальных гостей
19:00-21:00 - научные доклады
21:00-21:30 - свободная дискуссия

Докладчики:

- Александр Борисов, профессор кафедры внешней политики России МГИМО МИД России: "От вражды к военному союзу: как рождалась антигитлеровская коалиция"

- Александр Дюков, директор фонда "Историческая память", научный сотрудник Института российской истории Российской Академии наук: "Пакт Молотова-Риббентропа: альтернативы мнимые и реальные"

- Периклис Неарху, почетный посол Республики Кипр: "Авантюрная позиция нейтралитета Турции в годы Второй мировой войны"

- Костас Исихос, бывший заместитель министра национальной обороны Греции: "Геополитические причины захвата Крыма нацистской Германией"

 

Document page 001

В Российском центре науки и культуры в Афинах 13 мая 2019 года состоялась греческая премьера российского художественного фильма "Т-34". Специальный некоммерческий показ российского военного блокбастера был организован федеральным агентством Россотрудничество совместно с продюсерами фильма в рамках празднования 74-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне.

На премьерный показ пришли представители греческой общественности, студенты греческих вузов, а также наши соотечественники. Зрители посмотрели фильм на одном дыхании, живо реагируя на все происходящее на экране и с готовностью отзываясь на шутки актеров.

Фильм рассказывает о подвиге советских танкистов во время Великой Отечественной войны, историю младшего лейтенанта Ивушкина, который попал в плен, собрал отряд и устроил дерзкий побег на легендарном танке Т-34.

IMG 1382 IMG 1388

IMG 1389 IMG 1391

Торжественная церемония открытия Перекрестного года языка и литературы России и Греции состоялась на XVI Международной книжной ярмарке в Салониках 9 мая 2019 года.

Договоренность о проведении перекрестного года была достигнута Президентом России Владимиром Путиным и премьер-министром Греции Алексисом Ципрасом во время визита греческого премьера в Москву 7 декабря 2018 года.

Спецпредставитель президента РФ по международному культурному сотрудниеству Михаил Швыдкой и координатор Комитета по проведению Перекрестного года языка и литературы с греческой стороны Илиас Клис подписали меморандум о проведении цикла мероприятий в рамках перекрестного года.

В торжественной церемонии с греческой стороны приняли участие министр культуры и спорта Греции М.Зорба, заместитель министра иностранных дел Греции М.Боларис, координатор комитета по проведению Года И.Клис, с российской стороны – посол России в Греции А.Маслов, спецпредставитель Президента России по международному культурному сотрудничеству М.Швыдкой, первый заместитель министра науки и образования России Г.Трубников, заместитель руководителя Россотрудничества П.Шевцов и другие.

В рамках торжественных мероприятий заместитель руководителя Россотрудничества Павел Шевцов за продвижение и популяризацию русского языка в Греции вручил греческим русистам ведомственные награды:

- Почетный знак Россотрудничества "За дружбу и сотрудничество" Мамалуй Светлане, преподавателю русского языка и литературы отделения Балканистики, Славяноведения и Востоковедения университета Македонии (г. Салоники);

- Диплом Россотрудничества Триандафилиди Татьяне, заведующей кафедрой русского языка и культуры Государственного университета им. Аристотеля (г.Салоники); Павлиди Елене, преподавателю русского языка, председателю Российско-греческого центра культуры «Антон Чехов» (г.Катерини); Байковой Жанне, руководителю Русского общества распространения русского языка и культуры в г.Салоники); Харитсидису Элефтериосу, преподавателю русского языка и культуры во Фракийском университете им. Демокрита (г.Комотини).

Также состоялось открытие национального стенда России. На Международной книжной ярмарке Россия выступает в статусе специального гостя. По сообщению пресс-службы Роспечати, на российском стенде в Салониках будет представлено более тысячи книг 60 российских издательств. Ярмарка будет открыта для посетителей до 12 мая 2019 года.

IMG 1442 perekrestnyj god yazyka i literatury rossii i grecii

IMG 1397

308096 n 1254272 n

72384 n

grecii7 grecii4

В 2019 году к акции "Тотальный диктант" присоединились 81 страна, более 1200 городов и 3 939 площадок. В России в акции приняли участие 186 150 человек из 889 городов. За рубежом текст написали 26 000 человек, акция охватила 80 государств за пределами России (впервые диктант писали в ОАЭ, Перу и Мьянме), 350 зарубежных городов, 61 из которых участвовал в акции в первый раз. Лидером по количеству присоединившихся населенных пунктов стали Германия и США - здесь Тотальный диктант прошел в 19 городах. Больше всего участников собрал Донецк - 3 128 человек, а в столице проекта этого года Таллине диктант написали 2 469 человек.

Как прошел Тотальный диктант в столице Греции Афинах: всего в акции приняли участие 41 человек, 59% из которых справились с задачей на "отлично", "хорошо" и "удовлетворительно". Работы участников были проверены членами комиссии на месте и сразу же отправлены в Центральный штаб ТД-2019 в Россию. Результаты проверки появятся в ближайшее время в личных кабинетах на официальном сайте проекта www.totaldict.ru.

В процессе проверки работ задействованы тысячи филологов-волонтеров, чтобы выставить оценки максимально быстро. Каждую работу филологи проверяют несколько раз; те диктанты, которые претендуют на "отлично", оценят минимум пять раз.

"Некоторые ошибки были допущены на, казалось бы, простые, школьные правила. Абсолютным рекордсменом по ошибкам стало слово "так же" во второй части диктанта (этот текст писали в Москве и Центральной части Российской Федерации), которое в предложении “Всё вокруг меняется, а она всё так же живёт по старинке”, половина участников написали слитно, хотя надо было раздельно. Другое словосочетание в этом предложении "по старинке" часто писали через дефис по аналогии со словом по-старому", - отмечает председатель Экспертного совета Тотального диктанта Наталья Кошкарёва.

"Мы часто говорим, что в России две беды - “тся” и “ться”, однако диктант не подтверждает эту шутливую теорию. В третьем фрагменте текста встретилась фраза “попадается на удочку”, и ошибок в слове “попадается” было очень мало. Вызвало сложности слово “обаяние”. Были даже работы, в которых из-за этого сорвалась пятёрка. Много хлопот доставили пишущим “Василисин муж”, который должен был быть написан с большой буквы, и слово “земля”, которое употреблялось в тексте не в высоком смысле и не как астрономический объект, поэтому его следовало писать с маленькой буквы", - прокомментировал член Экспертного совета Тотального диктанта, главный редактор портала "Грамота.ру", научный сотрудник Института русского языка РАН Владимир Пахомов.

Для участников Тотального диктанта в Афинах - свои результаты можно узнать в РЦНК по телефону 210 672 2802, а также прийти и посмотреть свою работу.

Все отличники Тотального диктанта в Афинах (их у нас шестеро!) получат на память дипломы отличников и подарочные книги. Награждение произойдет на праздничном мероприятии, посвященном Дню русского языка и 220-летию со дня рождения А.С.Пушкина, в Российском центре науки и культуры в начале июня, о котором будет объявлено на нашем сайте дополнительно.

На сайте www.totaldict.ru можно посмотреть видео с разбором текстов диктанта 2019 года, где эксперты рассказывают о встретившихся сложностях, объясняют спорные моменты и называют самые популярные ошибки из каждого фрагмента диктанта.

Спасибо всем за участие! Ждем вас на "Тотальном диктанте - 2020" в следующем году!

vdrug5

 

 

 

С 10 по 16 апреля 2019 года в Санкт-Петербурге прошла V просветительская программа "Читаем Блокадную книгу", посвящённая 75-летию полного освобождения Ленинграда от фашистской блокады, в которой приняли участие юные соотечественники из 16 стран: Германии, Греции, Ирландии, Испании, Италии, Казахстана, Латвии, Литвы, Молдавии, Норвегии, Польши, Украины, Финляндии, Франции, Хорватии и Эстонии. От Греции в Санкт-Петербург отправились двое учащихся русской школы "Мир" Андреас Гончаров и Афина Тсаку в сопровождении преподавателя Ирины Топырик.

Программа организована Комитетом по внешним связям Санкт-Петербурга в рамках реализации государственной политики Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом. Организаторы подготовили для гостей насыщенную программу: дети соотечественников смогли поближе познакомиться с Северной столицей России, изучить ее культуру, традиции и, конечно, углубиться в историю Великой Отечественной войны - своими глазами увидеть места, которые связаны с трагическими событиями прошлого века.

Церемония открытия программы состоялась в мультимедийном историческом парке "Россия – моя история", где для гостей была организована экскурсия по экспозициям современного комплекса. Конечно, за пять дней узнать Санкт-Петербург и полностью изучить период блокады невозможно, поэтому каждый день был расписан буквально поминутно. Организаторы постарались включить в расписание только самое значимое, тематически интересное и обязательное к посещению и изучению в рамках проекта "Читаем Блокадную книгу".

Так, запоминающимся пунктом программы стало посещение участниками музея патриотического объединения "Ленрезерв". Монументальная экспозиция, открытая к 75-летию полного освобождения Ленинграда от фашистской блокады, где была построена полномасштабная блокадная улица, оставила очень сильное впечатление у всех участников программы, как детей, так и взрослых. Участники погрузились в атмосферу блокадного города, маневрируя между разрушенными домами и неразорвавшимися снарядами размером в человеческий рост. Ребятам представилась возможность не только посмотреть, но и подержать в руках уникальные экземплярыоружия, амуниции, орденов, медалей, наград и знамён времён Великой Отечественной войны.

Неизгладимое впечатление на соотечественников оказало посещение братских могил и захоронений мемориального Пискарёвского кладбища, где участники отдали дань памяти ленинградцам, погибшим в годы блокады, и возложили цветы и венок к монументу "Мать-Родина", познакомились с поэзией Ольги Берггольц и посетили музей со страшными и одновременно трогательными документальными фотографиями.

Не менее эмоциональным оказалось и путешествие по знаменитой "Дороге жизни", связывавшей блокадный Ленинград с большой землёй. Ребята увидели Ржевский коридор, Угловские высоты, памятник "Разорванное кольцо", мемориал детям, погибшим в блокаде Ленинграда, Вагановский спуск и многое другое. Особенным моментом экскурсии стала встреча со специалистами поискового объединения "Святой Георгий", ведущими поисковые работы в районе Невского пятачка. Руководитель объединения Олег Алексеев поведал участникам множество уникальных фактов об истории этого места, показал артефакты, найденные во время раскопок. Соотечественники стали живыми свидетелями того, как проводится работа по поиску погибших солдат. На их глазах специалисты нашли и подняли на поверхность останки двух бойцов Красной Армии.

Программа "Читаем Блокадную книгу" не только просветительская, но также образовательная. И в рамках образовательной части программы, ведущие специалисты Санкт-Петербургской академии постдипломного образования провели для юных соотечественников игровые занятия по русскому языку и истории города, а для взрослой аудитории были организованы "круглые столы", в ходе которых обсуждались вопросы сохранения интереса к изучению родного русского языка у детей, воспитывающихся в иноязычной среде. Также взрослые сопровождающие смогли обменяться опытом в области преподавания языков для детей-билингвов с коллегами из академии.

Помимо прочего соотечественники совершили автобусно-пешеходную экскурсию по городу с символичным названием "Блокадный Ленинград и современный Петербург", посмотрели экспозицию "Блокадный Ленинград" в особняке графа Румянцева, а также посетили музей современного искусства "Эрарта", где специально для участников проекта было подготовлено интерактивное занятие "Образ России". Юные гости взглянули на разную Россию глазами современных художников, побывали в интерактивном пространстве русской традиционной избы, а потом совершили путешествие в историческое прошлое нашей страны.

Самый волнительный момент программы – это, безусловно, встреча с ветеранами – детьми блокадного Ленинграда. С теми, кто своими глазами увидел все ужасы войны, пережил голод, страх, слышал свист пуль и звуки разрывающихся над городом бомб. Слёзы здесь не скрывал никто: рассказы гостей встречи о взаимовыручке, дружбе и победе не одного человека, а всей страны, целого мира над злом, тронули всех участников программы "Читаем Блокадную книгу". Соотечественники подарили ветеранам цветы и сувениры, привезённые из своих стран, а также показали концертную программу, состоящую из номеров, которые они приготовили. Ребята читали стихи, пели песни военных лет и говорили слова благодарности за предоставленную молодому поколению свободу выбора своей судьбы и мирное небо над головой.

На церемонии закрытия программы все участники получили сертификаты и памятные подарки от Комитета по внешним связям Санкт-Петербурга, расставаться никто из ребят не хотел - за это небольшое путешествие они по-настоящему подружились, сблизились с культурой России и историей города-героя Ленинграда.

 MG 3045

5841 5875

5743 5722 

K140419 146

K140419 37 K150419 88

K140419 94

В преддверии празднования 220-летнего юбилея со дня рождения великого русского поэта и писателя А.С.Пушкина в Афинах прошел фестиваль детского творчества.

Организатором фестиваля выступила русская школа выходного дня "Лира" при поддержке Российского центра науки и культуры в Афинах, мэрии афинского района Каллифея, Центра поддержки Понтийского эллинизма и выходцев из бывшего СССР, а также Совета русских школ Греции.

Основной целью фестиваля стало приобщение детей соотечественников, постоянно проживающих в Греции, а также детей греческих граждан, изучающих русский язык как иностранный, к богатейшему литературному и культурному наследию великого русского поэта и писателя Александра Сергеевича Пушкина.

Участники фестиваля - учащиеся русских школ выходного дня "Лира" и "Гений", а также другие юные артисты - читали известные стихотворения А.С.Пушкина, показывали театрализованные отрывки из любимых сказок "О царе Салтане", "О рыбаке и рыбке", "О золотом петушке", "О мёртвой царевне и семи богатырях". На протяжении всего фестиваля зрителям предоставилась возможность проследить всю жизнь и творчество поэта от начала и до трагического конца.

Ярким завершением фестиваля стало выступление понтийского ансамбля "Арго", исполнившего попурри из традиционных понтийских танцев.

В фойе муниципального театра афинского района Каллифеи, который любезно предоставил свою сцену организаторам фестиваля, проходила выставка детских рисунков, посвященная творчеству А.С.Пушкина.

Все участники фестиваля были награждены памятными дипломами и приглашены к сладкому столу.

IMG 1026 IMG 1063

IMG 1072 IMG 1078

IMG 1087 IMG 1098

IMG 1137 IMG 1117

IMG 1207

Больше фотографий с фестиваля смотрите в нашем ФОТОАЛЬБОМЕ.

18 апреля в Российском центре науки и культуры в Афинах прошел Второй тур Всегреческого творческого конкурса для детей соотечественников "Здравствуй, Россия!", в котором авторы лучших презентаций, главными героями которых в 2019 году стали известные русские изобретатели и меценаты, - победители первого тура конкурса - отвечали на вопросы членов жюри по истории и культуре России. Для детей, проживающих в других городах Греции, удаленных регионах и на островах, был организован сеанс связи по Skype.

Всего было 8 вопросов, за каждый из которых участники получили от каждого члена жюри от 0 до 2 баллов.

Победители конкурса определились по сумме баллов, набранных по итогам первого и второого туров:

  Имя и фамилия участника, возраст, город

Сумма баллов
за 1-й тур

Сумма баллов
за 2-й тур
ИТОГО
1. Хараламбос Сапанидис, 14 лет, Афины 53 48 101
2. Мария Челикопулу, 16 лет, Салоники 59  41,5 100,5 
3. Сергей Каракетидис, 14 лет, Салоники 58 39 97
4. Иоаннис Лазопулос, 17 лет, Салоники 58 38,5 96,5
5. Анастасия Уратадзе, 14 лет, Афины 57 39,5 96,5
6. Пётр Костур, 15 лет, Афины* 51 44 95
7. Николетта Лысенко, 16 лет, Афины 50 45 95
8. Николай Исмагилов, 16 лет, Афины 53 29 82
9. Мария Пападопулу, 18 лет, Афины 51 29 80
10. Сара Д'Авино, 14 лет, Афины 44 36 80
11. Симеон Тсуруттис, 15 лет, о.Родос 51 26,5 77,5
12. Эвангелос Хатзакис, 14 лет, о.Крит 51 26 77
13. Анастасия Мелиди, 16 лет, Афины 49 27 76
14. Константинос Хатзакис, 14 лет, о.Крит 49 23 72
15. Никита Татаринцев, 14 лет, о.Крит 43 29 72
16. Анатолий Дума, 15 лет, Салоники 41 31 72
17. Александра Братсу, 11 лет, Афины 35 33 68
18. Виолетта Пекьяриди, 17 лет, Салоники 46 14 60


Главным призом для победителей конкурса, занявших с первого по девятое места, станет бесплатная поездка в Санкт-Петербург в августе 2019 года в рамках учебно-образовательной программы федерального агентства Россотрудничество "Здравствуй, Россия!".

* В соответствии с условиями программы "Здравствуй, Россия!", несмотря на успешное участие в конкурсе и высокие баллы, в поездке в Россию в 2019 году не сможет принять участие Пётр Костур, занявший 2-е место в конкурсе прошлого года и принявший участие в поездке в Москву в рамках этой программы в 2018 году.

Все победители, призёры и участники конкурса были награждены дипломами и памятными призами от Российского центра науки и культуры в Афинах.

Список кандидатов будет отправлен на согласование и одобрение российским организаторам учебно-образовательной программы "Здравствуй, Россия!" в Москву. Только после получения соответствующего одобрения Российский центр науки и культуры в Афинах приступит к приобретению проездных билетов для членов делегации.

Выражаем благодарность всем детям, принявшим участие в конкурсе, их родителям и педагогам, а также членам жюри, которые очень ответственно выполнили свою нелегкую задачу:

- Евгения Кричевская, филолог, журналист, председатель Координационного совета соотечественников Греции,
- Елена Андрейченко, кандидат филологических наук, заведующая отделом русского языка как иностранного Университета социальных и политических наук "Пандион",
- Александр Сергеевич Круглов, учитель истории средней школы при Посольстве России в Греции.

DSC 2034 DSC 2023

DSC 2030 DSC 2053

DSC 2058 DSC 2062

DSC 2066 

 

В Российском центре науки и культуры в Афинах состоялась передача горсти земли из родного села Клушино Смоленской области, где родился первый космонавт планеты Юрий Гагарин, Греческому музею метеоритов. Также в дар музею были переданы фотографии с автографами, вымпелы и нашивки российских космонавтов Фёдора Юрчихина, Антона Шкаплерова, Олега Артемьева и Сергея Прокопьева, принявших участие в церемонии открытия парка имени Юрия Гагарина в Ираклионе на о.Крит 14 апреля 2019 года.

Ценные сувениры Греческому музею метеоритов, где при участии РЦНК 12 апреля был открыт уголок российской космонавтики, передал руководитель группы культурного и гуманитарного сотрудничества российского посольства в Греции Фёдор Калайдов.

IMG 1006 IMG 1010

IMG 1020

14 апреля в городе Ираклион на о.Крит состоялось торжественное открытие Парка имени Юрия Гагарина к 85-летию со дня рождения первого космонавта планеты. Первые деревья, оливы, в новом парке посадили российские космонавты Федор Юрчихин, Антон Шкаплеров, Олег Артемьев, а также врач и космонавт-исследователь Михаил Потапов. Возле каждого дерева установлена памятная табличка с указанием, кто и когда посадил оливковое дерево, а также QR-кодом.

В церемонии открытия принимали участие министр туризма Греции Елена Кундура, губернатор Крита Ставрос Арнаутакис, мэр Ираклиона Василис Ламбринос, а также архиепископ Критский Ириней.

Несколько сотен местных жителей пришли на открытие парка, а желающих сфотографироваться с российскими космонавтами было так много, что организаторы попросили людей дождаться окончания церемонии.

Министр туризма Е.Кундура сказала в приветственном слове, что открытие парка стало событием международного масштаба и что оливы пригласят посадить и американских астронавтов. Министр сказала, что российские космонавты могут чувствовать себя в Греции как дома. Кундура отметила дружеские связи между народами России и Греции: "Наши народы сотрудничают, нас связывает дружба. Парк Юрия Гагарина будет постоянно расти. И я хочу направить отсюда, с Крита, послание всей Греции, всей Европе, всей международной общественности - послание мира, дружбы и сотрудничества".

Министр сказала, что Греция – первая страна, которую приветствовал с орбиты российский космонавт А.Шкаплеров, и она гордится этим. Архиепископ Критский Ириней отметил, что Греция и Россия являются православными странами, он очень рад единству двух народов и счастлив приветствовать "братьев из России".

Космонавт Федор Юрчихин, который имеет греческие корни, обратился к присутствующим по-гречески, что вызвало бурные аплодисменты. Юрчихин сказал, что у него была мечта – чтобы российские космонавты посадили деревья в Греции, и она сбылась. "В Европе говорят, что русские очень агрессивные. Я хочу сказать вам – нет, это не так. Мы, русские, очень дружелюбные, потому что мы любим сажать деревья, а не атомное оружие", - сказал космонавт под аплодисменты и смех собравшихся.

Источник: РИА Новости 

FACEBOOK @rcnkingreece

FB image

Подписка на новости

INSTAGRAM @rcnkingreece

instagram2019

ДЕНЬ ПОБЕДЫ:

9265

КУРСЫ РУССКОГО ЯЗЫКА:

Courses kartinka sait

ОБУЧЕНИЕ В РОССИИ:

RUS edu

YOUTUBE @rcnkingreece

YouTube

ТЕСТИРОВАНИЕ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ:

964626

ГЕОГРАФИЧЕСКИЙ ДИКТАНТ

GD 2019

RUSSIA.STUDY:

Russia study

ЛУЧШИЕ ВУЗЫ РОССИИ:

Universities ru

ПОРТАЛ КУЛЬТУРА.РФ:

culture ru 02

ПОРТАЛ ИСТОРИЯ РОССИИ:

History ru

RUSSIA.TRAVEL:

Russia Travel

ПЕРЕКРЕСТНЫЙ ГОД РОССИИ И ГРЕЦИИ

RUS1366x768

Греческие институты с изучением русского языка

university 2

АРХИВ НОВОСТЕЙ: