Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации (РАНХиГС) совместно с Правительством Республики Татарстан организует ежегодный молодёжный образовательный форум "VIII Международный Летний Кампус Президентской Академии", который пройдет с 11 по 24 июля 2019 года в Казани (Республика Татарстан, Россия).

"Международный летний кампус Президентской академии" - это уникальный образовательный проект для молодёжи, учебная программа которого состоит из лекций, тренингов, семинаров, мастер-классов, вебинаров и интерактивных занятий с ведущими российскими и зарубежными учеными, государственными служащими и бизнесменами мирового уровня (http://www.campus4youth.com/).

Летний кампус - 2019 пройдет под общей темой "Инновации и тренды" (Innovations and Trends) и объединит лучших студентов из 25 регионов Российской Федерации и более чем 30 стран мира. Уже традиционно разработкой инновационных студенческих проектов будут руководить тьюторы и модераторы, в роли которых выступят российские и зарубежные эксперты.

Регистрация для иностранных участников открыта до 14 апреля (http://www.campus4youth.com/2019/summer/registration.php)

Правила и критерии отбора участников смотрите ЗДЕСЬ.

Финансовые условия: участники оплачивают транспортные расходы от места проживания до Москвы и обратно, визовый сбор при оформлении визы в Россию, страховку для получения визы (страхование на период Кампуса оформляют организаторы за свой счет), питание во время пребывания в Москве (до организованного вылета в Казань).

Расходы по пребыванию участников в Летнем Кампусе в Казани (транспортные расходы от Москвы до Казани и обратно, проживание, питание, учебная и культурная программа) несут организаторы. Организаторы также оказывают визовую поддержку, высылая специальные письма-приглашения участникам, прошедшим отбор.

Уже восьмой год подряд РАНХиГС предоставляет целеустремлённым студентам, успешно прошедшим комплексную процедуру отбора, уникальную возможность на пару недель погрузиться в захватывающую атмосферу Международного Летнего Кампуса и развить теоретические знания, лидерские и творческие навыки, необходимые для личностного роста. Участниками Кампуса из года в год являются студенты из разных городов и стран. Работая в многонациональных командах, они приобретают и совершенствуют практические навыки проектной деятельности, а также развивают умения внедрения и разработки стратегического подхода к принятию решений. Летний Кампус способствует профессиональному и личностному росту учащихся, ведь это территория огромных возможностей для нового поколения интеллектуальной элиты.

Программа Кампуса включает не только образовательную, но и обширную культурно-развлекательную программу. Для студентов проводятся экскурсии по достопримечательностям Республики Татарстан и столицы региона – Казани, игры, творческие конкурсы.

 

ranepa summer camp 

ranepa 2017 kazan

2018 ecab

Опубликовано в ОБУЧЕНИЕ В РОССИИ

Российский центр науки и культуры в Афинах приглашает всех желающих принять участие в ежегодной образовательной акции по русскому языку "Тотальный диктант", которая состоится в субботу 13 апреля в 13:00.

Цель акции:
- показать, что быть грамотным - важно для каждого человека,
- убедить, что заниматься русским языком нелегко, но увлекательно и полезно,
- объединить всех, кто умеет и хочет писать и говорить по-русски.

"Тотальный диктант" - это общественный проект, который проводится силами активистов и волонтеров. Организатор акции - фонд "Тотальный диктант" (г.Новосибирск).

Уникальный текст диктанта каждый год специально для акции создает известный писатель. Участвовать в "Тотальном диктанте" может любой желающий, независимо от возраста, пола, образования, вероисповедания, профессии, семейного положения, интересов и политических взглядов.

Заявки на участие присылайте на наш эл.адрес Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. 

TD2019

Опубликовано в ОБЪЯВЛЕНИЯ

В Российском центре науки и культуры в Афинах 1 марта в рамках праздничного концерта в преддверии Международного женского дня состоялась церемония награждения участников акции #ЧитаемКрыловавГреции.

Акция, инициированная и организованная Российским центром науки и культуры к 250-летию великого русского баснописца, привлекла большое внимание и собрала более 50 участников - чтецов басен  И.А.Крылова из разных городов Греции: Афины, Салоники, Пирей, Ксанти, Иоаннина, Малия и Ханья (о.Крит), о.Кефалонья и другие. Особенно хотим отметить русские школы выходного дня, от которых в нашем проекте приняли участие наибольшее количество учащихся: "Весёлые нотки" (руководитель Елена Усманова), "Лира" (руководитель Ангелина Челикиди), "Лествица (руководитель Елена Ухова), Детская телепрограмма на русском языке "Компас ТВ" при центре русского языка "Ключ" г.Салоники (руководитель Юлия Баха).

Все участники подошли к заданию очень ответственно: большинство выучили басни наизусть, читали эмоционально и с выражением. Видеоролики с баснями были размещены в социальных сетях (Facebook, YouTube, Instagram) как на страницах самих участников и их родителей, так и на страницах РЦНК (@rcnkingreece), собрав тысячи просмотров и сотни лайков. Все видео можно посмотреть и оценить по хэштегу #ЧитаемКрыловавГреции.

Самые юные участники проекта Эмилианна Каракоста (4 года) и Владимир Метаксас (5 лет) прочитали свои басни на бис в рамках концертной программы.

Все участники получили от РЦНК грамоты и подарочные книги. Подарки для участников проекта из удаленных городов и островов будут храниться в РЦНК, где при ближайшей возможности их можно будет забрать родителям или педагогам. Большое спасибо всем детям, родителям и педагогам за участие в проекте!

В этом году 6 июня мы будем праздновать 220-летие со Дня рождения великого русского поэта и писателя Александра Сергеевича Пушкина. К этой памятной дате Российский центр науки и культуры в Афинах планирует объявить еще один онлайн-проект с чтением стихотворений и отрывков из произведений А.С.Пушкина для соотечественников, проживающих в Греции, и греков, изучающих русский язык как иностранный. Приглашаем всех потенциальных участников учить наизусть выбранные произведения и готовиться к проекту заранее!

IMG 9956 IMG 9970

IMG 9975 IMG 9973

IMG 9977 IMG 9982

IMG 0011

Больше фотографий смотрите в нашем ФОТОАЛЬБОМЕ.

 

Опубликовано в МАРТ - 2019

С 21 по 23 февраля в Российском центре науки и культуры в Афинах, а 24 февраля в Университете Македонии в Салониках прошла зимняя сессия государственного тестирования по русскому языку как иностранному, организованная представительством Россотрудничества в Греции совместно с Головным центром тестирования иностранных граждан Московского государственного университета имени М.В.Ломоносова (МГУ). Все желающие смогли проверить свои знания по разным уровням (начиная с элементарного и заканчивая самым высоким - четвертым сертификационным), сдав экзамены по пяти субтестам "Лексика и Грамматика", "Чтение", "Письмо", "Аудирование" и "Говорение".

Приглашенным тестором в этот раз стал Андрей Николаевич Богомолов, доктор педагогических наук, профессор Кафедры русского языка для иностранных учащихся Филологического факультета МГУ, заместитель директора Головного центра тестирования иностранных граждан МГУ. А.Н.Богомолов отметил в целом очень хороший и качественный уровень подготовки студентов как в Афинах, так и в Салониках. После экзамена "Говорение", одного из самых трудных и волнительных для тестирующихся, профессор сказал, что степень владения русским языком в большинстве случаев соответствовала заявленному уровню, а зачастую и превосходила его: многие студенты очень уверенно владели материалом, легко и быстро отвечали на вопросы, с ними было приятно и интересно вести беседу.

География тестирования с каждым годом расширяется - в Афины и Салоники приехали сдавать экзамены жители из удаленных городов и регионов (о-ва Эвия, Керкира, Крит, Родос, п-в Халкидики, гг. Коринф, Пиргос, Лутраки, Патры, Лариса, Волос, Александруполис, Ксанти, Иоаннина, Кавала, Серес, Верия, Саппес, Флорина и другие).

Количество желающих получить сертификат, подтверждающий уровень знаний РКИ, превысило прошлогодний показатель более чем в два раза, что свидетельствует о росте интереса греческих граждан к изучению русского языка.

Государственное тестирование по русскому языку как иностранному в Греции проводится РЦНК в Афинах с участием специалистов-тесторов МГУ ежегодно начиная с 2009 года. Российский центр науки и культуры в Афинах является правомочным органом по организации и проведению государственного тестирования по русскому языку как иностранному в Греции на основании Соглашения между правительствами Российской Федерации и Греческой Республики от 06.12.2001. Сертификат государственного образца, выдаваемый МГУ в случае успешного прохождения экзамена, признаётся Верховным советом по распределению вакантных мест госсектора Греции.

IMG 9662 IMG 9664 

IMG 9701

IMG 9710 IMG 9698

NBTP0622

IMG 9651 IMG 9640

Больше фотографий смотрите в нашем ФОТОАЛЬБОМЕ.

Опубликовано в ТЕСТИРОВАНИЕ РКИ

"Российская газета" совместно с Правительством Москвы при поддержке Россотрудничества проводит XIX Международный Пушкинский конкурс для преподавателей русского языка ближнего и дальнего зарубежья.

Цель конкурса – поддержка самых энергичных и талантливых педагогов-русистов стран ближнего и дальнего зарубежья. За 18 лет истории конкурса более шести тысяч учителей приняли в нём участие, 900 человек стали лауреатами конкурса и экспертами "Российской газеты". От них мы узнаём о самочувствии русского языка за рубежом, кому выгодно учить русский, как язык помогает сделать карьеру, найти работу, для кого он сегодня является опорой и надеждой. Главное - как миллионы соотечественников по всему миру сохраняют связь со своей родиной, страной великой культуры. 

Надеемся, что и тема ХIХ-го Международного Пушкинского конкурса будет для всех интересной:

"220: Пушкин под напряжением. Памятник или блогер?
Не мешают ли классики учить русский новому поколению?"

Повод участвовать замечательный: 6 июня исполняется 220 лет Александру Сергеевичу Пушкину, основоположнику современного русского языка. Интересно, если бы Александр Сергеевич жил сегодня, был бы он блогером-стотысячником?

Его стихи, письма, эпиграммы, дружеские посвящения в девичьих альбомах точны и сильны, многие из них можно сравнить с современными блогами. Но всё чаще раздается мнение, что нынешним школьникам брат Пушкин не понятен, язык классики сложен и скучен для поколения, выросшего на комиксах, Instagram и YouTube. Вы согласны с этим? Вам удаётся убедить своих учеников, что интернет и базар – не главные учителя русского?

Лауреатом стать просто: для этого не надо ничего копировать, что-то списывать у классиков. Только ваш личный опыт и ваши актуальные размышления – залог победы.

Работы на конкурс принимаются до 15 апреля по электронной почте: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Объём работы не должен превышать 10 тысяч знаков.

Имена 50 лауреатов по традиции станут известны 6 июня - в день рождения А.С.Пушкина. В начале сентября 2019 года победители посетят Москву, где пройдут стажировку в Государственном институте русского языка имени А.С.Пушкина, примут участие в культурной программе, посвящённой празднованию Дня города, и в торжественной обстановке будут награждены дипломами лауреатов.

Каждому лауреату будет выплачена денежная премия в размере 18 тысяч рублей.

Подробную информацию о конкурсе читайте на официальном сайте http://rg.ru/lessons

Pushkin 220

Опубликовано в КОНКУРСЫ

13 февраля завершился онлайн-проект #ЧитаемКрыловавГреции, организованный Российским центром науки и культуры в Афинах в социальных сетях Facebook, YouTube и Instagram к 250-летию великого русского баснописца И.А.Крылова.

В течение этой недели, с 18 по 22 февраля, еще можно просмотреть выступления всех участников по хэштегу #ЧитаемКрыловавГреции и отметить лайками и репостами особо понравившиеся вам видеоролики, а в конце этой недели будут подведены итоги:

Facebook YouTube Instagram

Обращаем Ваше внимание, что большинство видеороликов размещены в Facebook; ролики, присланные в оригинале и снятые горизонтально (в соответствии с условиями проекта), - в YouTube; ролики, присланные в оригинале и не превышающие 25 МБ по объему, - в Instagram.

География нашего проекта оказалась довольно обширной. Басни И.А.Крылова с вдохновением читали жители следующих городов Греции: Ксанти, Иоаннина, Салоники, Пирей, Афины, - а также островов Кефалонья и Крит. Среди участников - преобладающее число детей в возрасте от 4 до 17 лет, изучающих русский язык в русских школах выходного дня. К проекту присоединились греки, изучающие русский язык как иностранный на Курсах русского языка в Российском центре науки и культуры в Афинах. Наш проект привлек также внимание соотечественников, проживающих за пределами Греции, в таких странах, как Беларусь, Казахстан, Турция и Россия, но видеоролики с их выступлениями не могли быть опубликованы в соответствии с условиями проекта.

Все участники отнеслись к заданию проекта очень ответственно, большинство выучили басни наизусть, читали их ярко, эмоционально и с выражением. За это тепло благодарим всех родителей и педагогов, принявших участие в подготовке участников!

Объявление результатов проекта и награждение участников состоится перед детским концертом в РЦНК в пятницу 1 марта в 18:00, посвященном Международному женскому дню. 

Грамоты и памятные подарки участников проекта из удаленных городов и островов будут храниться в РЦНК, где при ближайшей возможности их можно будет забрать родителям или педагогам.

В этом году 6 июня исполнится 220 лет со Дня рождения великого русского поэта и писателя Александра Сергеевича Пушкина. Во второй половине мая Российский центр науки и культуры в Афинах планирует объявить еще один онлайн-проект с чтением стихотворений и отрывков из произведений А.С.Пушкина для соотечественников, проживающих в Греции, и греков, изучающих русский язык как иностранный. Приглашаем всех потенциальных участников учить наизусть выбранные произведения и готовиться к проекту заранее!

Представляем Вашему вниманию некоторые из выступлений участников нашего проекта:

Опубликовано в ФЕВРАЛЬ - 2019

Тестирование по русскому языку как иностранному с участием тесторов Московского государственного университета имени М.В.Ломоносова (МГУ) 

САЛОНИКИ, 24 февраля 2019 года (воскресенье)

Место проведения - Университет Македонии, ул.Эгнатиа, д.156, кабинет 214 (2-й этаж главного здания)

Расписание по субтесту "Говорение" будет составлено для каждого тестирующегося индивидуально. Информация с точным временем будет выслана Вам по электронной почте, указанной в заявлении, в ближайшее время (до 15/02/2019).

Убедительно просим не опаздывать и прийти на 10 минут раньше назначенного Вам времени.

Время для подготовки:
А1, А2, В1 - 10 минут
В2 - до 20 минут
С1, С2 - без подготовки

На экзамене необходимо иметь с собой:
- удостоверение личности (тавтотита)
- синяя ручка - 2 штуки
- бутылка с водой
- словарь русско-греческий и греко-русский (для уровней А1, А2 и В1)
- толковый словарь (только для уровня В2)

Тестирующимся уровней С1 и С2 не разрешается пользоваться словарями!

На экзамене не разрешается пользоваться следующими предметами:
- мобильный телефон (звук должен быть отключён, телефон должен находиться в сумке)
- учебники, тетради, дополнительные листы А4
- карандаши, фломастеры, маркеры
- замазка

С требованиями и образцами всех субтестов можно ознакомиться в типовых тестах всех сертификационных уровней по русскому языку как иностранному (общее владение) на нашем сайте в разделе "Тестирование по русскому языку" (нажмите и откройте).

Телефон для справок: 210 672 2802 (Наталья Ерёменко)

Желаем всем удачи и успеха при сдаче экзамена!

plan universiteta Thess 1fl

Опубликовано в ТЕСТИРОВАНИЕ РКИ

В рамках перекрестного года языка и литературы России и Греции 28 и 29 января в Российском центре науки и культуры в Афинах прошли научно-практические семинары для преподавателей русского языка как иностранного и педагогов общего и дополнительного образования.

Ведущим лектором семинаров стала профессор, доктор педагогических наук Елизавета Александровна Хамраева, заведующая кафедрой довузовского преподавания РКИ Института филологии Московского педагогического государственного университета (МПГУ), директор Центра билингвального и поликультурного образования РГПУ им. Герцена, автор учебных линеек по русскому языку для детей-билингвов России и русского зарубежья, соавтор комплектов по обучению детей соотечественников, проживающих за рубежом, а также детей иностранцев, изучающих русский язык как первый или второй иностранный.

Первый день семинара был посвящен билингвизму и полилингвизму. Лектор рассказала о современных подходах в преподавании русского языка: иностранцы и билингвы в одной аудитории, о естественном билингвизме и межкультурных коммуникациях, о билингвальном образовании в зарубежной педагогике.

Второй день семинара был посвящен Концепции лингводидактического диагностирования детей, изучающих русский язык в образовательных организациях вне Российской Федерации. Е.А.Хамраева представила тестовые задания и рассказала о том, как можно вести подготовку и какой материал использовать в преподавании русского как иностранного для школьников и для детей-билингвов, порекомендовала конкретные учебные пособия, обучающие фильмы и полезные интернет-ресурсы.

Преподаватели-методисты РЦНК Флора Русопулу и Яна Касперович в своих выступлениях уделили большое внимание предстоящему в феврале государственному тестированию по русскому языку как иностранному, рассказав о специфике подготовки к тестированию на разных уровнях, ознакомили слушателей семинара с распределительными и тренировочными тестами по РКИ, образцами тестовых блоков.

В семинаре приняли участие педагоги русских школ выходного дня и языковых центров, а также преподаватели, ведущие частную практику. Для желающих принять участие в семинаре из удаленных регионов (таких как Кавала, Патры, Сапес, Лутраки, Иоаннина) была организована онлайн трансляция.

По окончании семинара все участники получили сертификаты об обучении.

DSC 1618 DSC 1664

 DSC 1657

DSC 1674 DSC 1685

DSC 1711

Больше фотографий с семинара смотрите в наших ФОТОАЛЬБОМЕ №1 и ФОТОАЛЬБОМЕ №2.

Опубликовано в ЯНВАРЬ - 2019

28 и 29 января 2019 года  в Российском центре науки и культуры в Афинах пройдут научно-практические семинары для преподавателей русского языка.

Ведущий лектор семинара - профессор Елизавета Александровна Хамраева, заведующая кафедрой довузовского преподавания РКИ Института филологии Московского педагогического государственного университета (МПГУ), директор Центра билингвального и поликультурного образования РГПУ им. Герцена, автор учебных линий по русскому языку для детей-билингвов России и русского зарубежья, соавтор комплектов по обучению детей соотечественников, проживающих за рубежом, а также детей-иностранцев, изучающих русский язык как первый или второй иностранный. Хамраева Е.А. имеет более 150 публикаций, из которых 46 учебников, получивших одобрение в РАН и РАО, является автором монографии "Формирование коммуникативной компетенции младших школьников" и нескольких учебных пособий, одно из которых признано лучшим научно-методическим изданием 2015 года: "Русский язык для детей-билингвов: теория и практика".

Начало семинаров в 09:30, сбор и регистрация участников с 09:00 до 09:30.

В программе:

- Первый день (28.01.2019): «Современные подходы в преподавании русского языка: иностранцы и билингвы в одной аудитории. Естественный билингвизм и межкультурные коммуникации. Билингвальное образование в зарубежной педагогике».

- Второй день (29.01.2019): «Тестирование как приём контроля при обучении русского языка как иностранного. Распределительные и тренировочные тесты по РКИ в Интернете. Образцы тестовых блоков на уровень владения РКИ».

Темы лекций:
- Обучение детей-билингвов. Онтолингвистический аспект
- Русский язык в становлении когнитивной сферы ребёнка-билингва
- Русский язык через театр. Игровые формы в урочной и внеурочной деятельности
- Диагностика билингвов: особенности организации и проведения
- Проблемы преподавания русского языка в русскоязычных школах выходного дня

Организатор семинаров - Российский центр науки и культуры в Афинах.

Вход свободный.

Опубликовано в ОБЪЯВЛЕНИЯ

Российский центр науки и культуры в Афинах приглашает в пятницу 25 января в 19:30 студентов, изучающих русский язык, и слушателей Курсов русского языка как иностранного на Вечер, посвящённый русским зимним праздникам и традициям, в рамках программы "Знакомство с Россией".

В программе:

* презентация "Новогодние и рождественские традиции народов России" в исполнении студентов Курсов русского языка РЦНК

* музыкально-театральное представление "Рождественский вертеп" в исполнении учеников старших классов русской школы "Весёлые нотки" (руководитель Елена Усманова)

* танцевальное выступление ансамбля культурно-просветительского общества российских соотечественников "Берёзка" (хореограф Елена Черепанова, руководитель Зара Игишева) 

* новогоднее выступление Академии танцев Dance Code (руководитель Ксилас Панос)

* конкурсы, песни, шутки

Вход свободный. 

*     *     *

Чем хороша русская зима? 

Русская зима с её щедрыми снегопадами и трескучими морозами неслучайно стала одним из символов России. Славяне издавна любили зиму, в народном творчестве ей посвящено множество пословиц и поговорок, загадок и считалок. Красотой зимы всегда восхищались поэты и художники.

Зима в воображении наших далеких предков представала как большуха, то есть дородная, видная, сильная женщина, настоящая хозяйка, знающая толк в своем деле. И одежда у нее была соответствующей: теплый медвежий полушубок, сапоги на волчьем меху и нарядный головной убор - кика.

Зима повелевала снегами и сугробами, метелями и вьюгами, ветрами и суровыми морозами, она представлялась как суровая повелительница. «Зима спросит, что летом припасено», - гласит старая русская пословица. И вправду, к зиме-«приберихе» надо было готовиться основательно, ведь «один день лета всю зиму кормит». Заготовленные летом фрукты, овощи, травы, ягоды и грибы зимой были не только настоящим лакомством, но и незаменимым лекарством в случае хворей.

Интересен в представлении русского народа и образ мороза. В народном фольклоре упоминается Морозко, Мороз-Трескун и Студеней, обладающий таинственной могущественной силой. Говорили даже: «Мороз и железо рвёт, и птицу на лету бьёт». Зато любимые зимние забавы - катания на санях - приходились именно на морозные дни, когда яркое солнце освещает украшенные серебром поля и леса, а скрипучий под ногами снег так и зовет на веселую прогулку!

Есть пословица: «В зимний холод - всякий молод». И на самом деле, каждый знает, как бодрит зимний дух, румянит щеки и придает блеск глазам мороз. Самые лютые морозы, согласно народным наблюдениям, приходили после 24 января, дня Федосия-весняка, и назывались «худосеями»: «Морозы-худосеи с нечистой силой пируют». Вот тогда-то хозяева беспокоились за домашнюю скотину, следили, чтобы ей было тепло и сытно.

Русский человек всегда с уважением относился к снегу: «Спасибо, мороз, что снегу принес», «Сугробы снега на полях - урожай зерна в закромах», «Снег холодный, а от стужи укрывает». В старину знающие люди называли снег крестьянским богатством и радовались, если высокие снежные сугробы надежно укрывали посевы от стужи. Ведь «коли поле зимой гладко, то и в сусеке будет гладко».

А когда за окном, по выражению Сергея Есенина, «метели заводят веселые прялки» и свирепствуют морозы, сельчане исстари устраивали традиционные на Руси уютные посиделки. Долгими зимними вечерами в одном доме собирались и стар, и млад.

Деревенская молодежь любила приходить к какой-нибудь старушке. Девушки приносили с собой рукоделие: вышивали, ткали, шили, пряли, вязали. Полезное занятие сопровождалось песнями, присказками и прибаутками. Как говорится, «весело поется, весело и прядется».

Представители старшего поколения рассказывали молодым о своей жизни, поучительные истории о таинственных силах природы и чудесах русских святых. Так в теплой избе, у пыхтящего самовара, тихо и просто проходили задушевные беседы, молодежь перенимала опыт родителей, выслушивала советы. Без всяких телевизоров и Интернета перенимала молодежь основы житейской мудрости, усваивала семейные ценности.

Источник: https://shkolazhizni.ru/world/articles/31864/

kustodiev 001

Опубликовано в ЯНВАРЬ - 2019

FACEBOOK @rcnkingreece

FB image

Подписка на новости

INSTAGRAM @rcnkingreece

instagram2019

ДЕНЬ ПОБЕДЫ:

9265

КУРСЫ РУССКОГО ЯЗЫКА:

Kursy RUS

ОБУЧЕНИЕ В РОССИИ:

RUS edu

YOUTUBE @rcnkingreece

YouTube

ТЕСТИРОВАНИЕ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ:

964626

RUSSIA.STUDY:

Russia study

ЛУЧШИЕ ВУЗЫ РОССИИ:

Universities ru

ПОРТАЛ КУЛЬТУРА.РФ:

culture ru 02

ПОРТАЛ ИСТОРИЯ РОССИИ:

History ru

RUSSIA.TRAVEL:

Russia Travel

ПЕРЕКРЕСТНЫЙ ГОД РОССИИ И ГРЕЦИИ

RUS1366x768

Греческие институты с изучением русского языка

university 2

АРХИВ НОВОСТЕЙ: